Social Icons

domingo, 11 de mayo de 2014

Mujercitas

Lumen 2004
Traducción Gloria Mendez
Ilustraciones Frank T. Merrill
755 Páginas

Leí esta edición de Lumen dividida en 2 partes, la primera contiene lo que conocemos como Mujercitas (Little Women de Louise May Alcott), la segunda parte es lo que conocemos como Más cosas de Mujercitas, Las mujercitas se casan, Aquellas mujercitas y algunos nombres mas dependiendo de la edición.

¿Por que leer una vez mas Mujercitas, y sobre todo, por que una traducción más? Nos responden la traductora (quien también escribe el prologo): "Porque no es cierto que conozcamos de verdad esta novela."

La mayoría de las versiones en español están basadas en la edición revisada de 1880, algo mas corta y dulcificada a pedido de los editores de Alcott, y no en la versión original publicada entre 1868 y 1869. Está versión esta basada en ella.


Dice de nuevo Gloria Mendez: "En esta nueva traducción, el lector encontrará, por supuesto, a las cuatro hermanas, sus penurias, su visión optimista y bondadosa de la vida, la emoción de los primeros amores y todo lo que ya conoce, pero descubrirá también a una autora preocupada por denunciar el mundo que la rodea, un mundo que escondía sus miserias bajo los esplendores de las amplias faldas de señoras y señoritas en edad de merecer."

Efectivamente le puedes dar un poco mas de lectura a la novela, con los fragmentos que no aparecen en otras ediciones, sobre todo con la cruda realidad en la que viven las mujercitas y su crítica ante la misma, no solo escudadas en la religión y espera de lo que se espera de ellas.

Jo, el personaje mejor cincelado, el más desarrollado, el que aparece y habla primero en la novela, basado en la autora, el favorito de la mayoría, nos va llevando a lo largo de las aventuras de ella y sus hermanas (sin ser una historia en primera persona) y vamos descubriendo a sus hermanas: La mayor, Meg, que trabaja como institutriz, la misma Jo que trabaja para su anciana Tia March, Beth, la tímida y delicada Elizabeth, que no va a la escuela por su misma timidez y Amy, la pequeña y mas vanidosa e interesada de las hermanas (por lo menos al principio) y su amistad con su vecino, el Joven Theodore Laurence, a quien le gusta que le llamen Laurie y que es aproximadamente de la edad de Jo.

Las hermanas tienen entre 13 y 17 años, la segunda parte transcurre 3 años después de las historia y asistimos a los preparativos para la primera boda de las hermanas, la primera muerte, el primer corazón roto y lo complicado que es encontrar nuestro destino (si tal cosa existe) y no dejar pasar el amor cuando pasa frente a nuestra puerta.

Existen igualmente (y ya he hablado de ello), el Libro Hombrecitos que transcurre alrededor de 3-5 años después de la segunda parte y habla de los hijos de las hermanas March y los alumnos que mantiene Jo en su escuela, junto con su marido.

Una última parte llamada Los muchachos de Jo, también conocida (creo), en algunos lugares como el costal de retales de tía Jo, tranacurre 10 años después de Hombrecitos.

Llevada al cine en mas de 3 ocasiones, la última con Winona Ryder como Jo y Amy como Kirsten Dunst, se ha hecho por lo menos una telenovela en México basada en la obra, y fue llevada al anime en dos ocasiones, una donde narra Amy y la otra donde la narradora es Jo.
De mi favorita de todos los tiempos, altamente recomendable a pesar del tiempo pasado.

3 comentarios:

  1. Mujercitas!!! ♥
    Qué recuerdos! Yo vi el anime y la película y me gustaría leer el libro >_<

    ResponderEliminar
  2. Ojo, "Los muchachos de Jo" y "El saco de retales de la tía Jo" son dos libros diferentes...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por la aclaración Luz Eugenia, me encantaría leer entonces, El saco de retales de tia Jo. Sabras donde conseguirlo? Saludos

      Eliminar